1. значение
  2. сломать голову

Значение словосочетания «сломать голову»

  • Сломать голову — измучиться, упорно думая над чем-л.


    См. также сломать.

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Со временем я обязательно пойму, как устроен ваш мир.

Вопрос: дым — это материальная сущность в физическом мире (человек, животное, растение, предмет, вещество или конкретное место)?

Да
Нет
Не знаю

Предложения со словосочетанием «сломать голову»

Цитаты из русской классики со словосочетанием «сломать голову»

Понятия, связанные со словосочетанием «сломать голову»

  • Вопро́с — форма мысли, выраженная в основном языке предложением, которое произносят или пишут, когда хотят что-нибудь спросить, то есть получить интересующую информацию.
  • Тео́рия бо́льшего дурака́ — теория, которая утверждает, что можно делать деньги, покупая ценные бумаги, независимо от их качества, от того, переоценены они или нет, а позже продавая их с прибылью потому, что всегда найдётся кто-то (глупее, «бо́льший дурак»), кто также рассчитывает быстро перепродать актив с прибылью. Именно так растут спекулятивные пузыри, которые обязательно лопаются, обрушивая цены акций в массовой распродаже.
  • «Крокоди́л» (крокодили́т, диле́мма крокоди́ла) — логический парадокс (софизм), основанный на самореференции. Авторство приписывается Кораксу. По своей структуре софизм напоминает более известный парадокс лжеца и парадокс Эватла.
  • Большая ложь (нем. Große Lüge) — пропагандистский приём. Определён Адольфом Гитлером в книге «Моя борьба» как «ложь настолько „огромная“, что никто не поверит в то, что кто-то имел смелость обезобразить действительность так бесстыже».
  • Ошибка о человеке в маске (англ. masked man fallacy) — ошибка в формальной логике, при которой замена обозначения на идентичное в верном утверждении может привести к неверному выводу. Название происходит из примера «я не знаю, кто этот человек в маске». Это утверждение будет оставаться верным, даже если в маске ваш сосед, и вы знаете своего соседа.
  • (все понятия)

Афоризмы русских писателей со словом «ломать»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Предложения со словосочетанием «сломать голову»

  • Они ломают головы днями и ночами, пытаясь придумать новые вещи, новые способы дарения, новые обёртки, которые смогут сразу притянуть взгляды.

  • Хотя мы и сами ломали головы – кто так настойчиво борется со строительством?

  • Я ломал голову над этой задачей целый день без всякого результата и наконец понял, что орешек этот мне не по зубам.

  • (все предложения)

Синонимы к словосочетанию «сломать голову»

Ассоциации к слову «ломать»

Ассоциации к слову «голова»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я